[公告]中国光大银行:登记股东之通知信函及申请表格

时间:2018年01月12日 23:03:10 中财网













NOTIFICATION LETTER









12 January
201
8


Dear
Sir or Madam
,





Letter to Shareholders
-
China Everbright Bank Company
Limited (the

Company


)


-
Notice of
P
ublication of
Notice
s
, Proxy Form
s
and Rep
ly Slip
s
for the Extraordinary General Meeting
a
nd
the H Shareholders


Class Meeting
(

Current
Corporate Communications


)





T
he English and Chinese version
s
of the Company

s
Current C
orporate
C
ommunications are available on the Company

s website at
www.
cebbank.com
and
the
HKE
X
news’s website at
www.hkexnews.hk
, or
the
arranged
p
rinted form
(
s
)
of
Current Corporate Communications
is
enclosed
(if applicable)
.
You may access the Current Corporate Communications by clicking

Investor Rel
ations

on the
home page of our
website
a
nd
viewing them
through
Adobe
.
Reader
.
or browsing through the HKE
X
news’s website
.





Shareholders may at any time choose to receive free of charge Corporate Communications
(Note)
either in printed form
,
or
read the
w
e
bsite
version
;
and either in English language version only, Chinese language version only or both language versions, notwithstanding any wis
h to the contrary
they have previously conveyed to the
Company
.
If you want to receive another printed version of th
e
C
urrent Corporate Communications, p
lease
complete the Request Form
in reverse side
and send it to the
Company c/o
Computershare Hong Kong Investor Services Limited
(the “
H
Share
Registrar”),
using
the mailing label and need not to affix a stamp when retu
rning (if posted in Hong Kong). Otherwise, please affix an appropriate
stamp.
The address of Hong Kong Share Registrar is
17M Floor
, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong.
The Request
Form may also be downloaded from the Company

s webs
ite at
www.
cebbank.com
or the HKE
X
news’s website at
www.hkexnews.hk
.





If you would like to change your choice of language or means of receipt of the
Company
’s Corporate Communica
tions
in future
, please
write or
send email at
chinaeverbright@computershare.com.hk
to the Company c/o the Hong Kong Share Registrar
.
Even if you have chosen
(or are
deemed to have consented)
to r
eceive all future Corporate Communication
s
via Website
V
er
s
ion
but
for any reason you have difficulty in
receiving or
gaining access to the
Current
Corporate Communications
,
t
he
Company will promptly upon your request send the
Current
Corporate
Communicati
on
s
to you in printed form free of charge.





Should you have any queries
relating to any of the above matters,
please call the
telephone
hotline
of the H Share Registrar
at (852)
2862 8688
during business hours from 9:00 a.m. to
6
:
0
0 p.m. from Monday to Fr
iday, excluding public holidays.





Yours faithfully,


China Everbright Bank Company
Limited








Note:
Corporate Communications includes but not limited to (a) the
annual
report; (b) the interim report and, where applicable, summary interim report; (c) a notice
of
meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.








敬啟者






致股東的函件
-
中國光大銀行股份
有限公司(「本公司」)


-
臨時股東大會

H
股類別股東會議
通知、委任代表表格及回條
(「本次公司通訊文件」)之發佈通知





本公司的
本次
公司通訊文件
中、英文版本已

載於本
公司
網站

www.cebbank.com

及香港交易所披露易網站(
www.hkexnews.hk

,歡迎瀏覽。

或按
安排
附上
本次
公司通訊文件之
印刷本

如適用



請在本公司網站主頁按「投資者關係」一項,
並使用
Adobe
.
Reader
.
開啟
或在香港交易
所披露易網站瀏覽有關文件







儘管
閣下
早前曾向本
公司
作出公司通訊
文件
(
附註
)
收取方式或語言版本的選擇,但仍可以隨時更改有關選擇,轉為以印刷本或
網上
方式收取及
只收取英文印刷本、或只收取中文印刷本;或同時收取中、英文印刷本,費用全免。


閣下欲收取本次公司通訊文件之另一語言印刷本


閣下填妥在本函
背面
的申請表

,並使用隨附之
郵寄標籤寄回,而毋須貼上郵票
(如在香港投寄)
;否則,請貼上適當的郵票,

申請



寄回香港中央證券登記有限公司(「
H
股證券登記處
」)

地址為香港灣仔皇后大道東
183
號合和中心
17M
樓。

申請表

亦可於本公司網站

www.cebbank.com

或香港交易所披露易網站

www.hkexnews.hk

內下載。






如欲選擇有別於
閣下所選擇的公司通訊語言版本或收取方式,
請以書面或以電郵方式
chinaeverbright@computershare.com.hk
送交
到香港證
券登記處,以更改
日後
公司通訊文件收取途徑之選擇
。如股東
已選擇以
網上方式
收取日後公司通訊文件
(或被視為已同意以網上方式收取)

因任何理由未能閱覽載於網站的
本次
公司通訊文件
,股東
只要提出要求,
我們將盡快

閣下
寄上

要求
的有關文件的
印刷
版本,費用全免。






如對本函內容有任何疑問,
請致電
H
股證券登記處
電話熱線
(852)
2862 8688
,辦公時間為星期
一至五(公眾假期除外)上午
9
時正至下午
6
時正。









中國光大銀行股份
有限公司


謹啟





201
8

1

12






附註:
公司通訊文件包括但不限於:
(a)
年度
報告;
(b)
中期報告及如適用,中期摘要報告;
(c)
會議通告;
(d)
上市文件;
(e)
通函;及
(f)
委任代表表格。






























CC
S
2657
EBB
H




































































Request Form
申請表格





To


China Everbright Bank Company
Limited
(
the

Company


)


(Stock Code:
6818
)


c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited


17M
Floor
,
Hopewell Centre, 183 Queen

s Road East,


Wanchai, Hong Kong





致:


中國光大銀行股份
有限公司
(「

公司」)


(股份
代號:
6818



經香港中央證券登
記有限公司


香港灣仔皇后大道東
183



合和中心
17M





I/We
have already received a printed copy of the Current Corporate Communications in Chinese
/ English or
have chosen (or are deemed to have
consented) to read the Current Corporate Communications posted on the Company

s websi
te
,
I/We
would like to receive another printed version of the
Current Corporate Communications of the Company as indicated below:
本人/我們
已收取本次公司通訊
文件
之英文
/
中文印刷本

已選擇
(或被視為已同意)
瀏覽本
公司
網站所登載之本次公司通訊
文件,

現在
希望
以下列方式收取
貴公司
本次
公司通訊文件
之另一語言印刷本




(Please mark
ONLY ONE

X

of the fo
llowing boxes)
(
請從下列選擇中,僅在其中
一個空格
內劃上「
X
」號
)





I
/We
would like to receive a printed copy in English
now
.


本人
/我們
現在
希望收取
一份
英文印刷本。












I
/We
would like to receive a printed copy in Chinese
now
.


本人
/我們
現在
希望收取
一份
中文印刷本。












I
/We
would like to receive both the printed
English and Chinese copies
now
.


本人
/我們
現在
希望收取英文和


各一份
印刷本












Name(s) of Shareholder(s)
#


股東姓名
#





Signature


簽名


(Please use ENGLISH BLOCK LETTERS
請用英文正楷填寫
)


Address
#


地址
#








(Please use ENGLISH BLOCK LETTERS
請用英文正楷填寫
)


Contact
T
elephone
N
umber


聯絡電話號碼








Date


日期







#
You are required to fill in the details if you download this
R
equest
F
orm from the Company

s
w
ebsite
or the HKE
X
news
’s website
.



假如你從

公司網站
或香港交易所
披露易
網站
下載本申請表格,

必須填上
有關資料。






Notes
附註:


1.


Please complete all your details clearly.



閣下清楚填妥所有資料。



2.


If your sh
ares are held in joint names, the
shareholder
whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should
sign on this
Request Form
in order to be valid.


如屬聯名股東,則本
申請表格
須由該名於本公司股東名冊上就聯名持有股份其姓名位列首位的股東簽署,方為有效。



3.


Any form with more than one box marked (X), with no box marked (X), with no signature or otherwise incorrectly completed will be void.

如在本表格作出超過一項選擇、或未有作出選擇、或未有簽署、或在其他方面填寫不正確,則本表格將會作廢。



4.


For the avoidance of doubt, the Company
do
es
not accept any specia
l instructions written on this Re
quest Form
.


為免存疑,任何在本
申請
表格上的額外手寫指示,本公司將不予處理。









12
01
201
8
1
0








.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------
--------------------------------



郵寄標籤
MAILING LABEL


閣下寄回此
申請表格
時,請將郵寄標籤剪貼於信封上。



如在香
港投寄毋須貼上郵票。



Please cut the mailing label and stick this on the envelope


to return this
Request Form
to us.


No postage stamp necessary if posted in Hong Kong.


香港
中央證券登記有限公司


Computershare Hong Kong Investor Services Limited


簡便回郵號碼
Freepost No. 37


香港
Hong Kong








  中财网
各版头条
pop up description layer